Prevod od "ten rozhovor" do Srpski


Kako koristiti "ten rozhovor" u rečenicama:

Ale vím, jak ten rozhovor dopadne.
Ali znam kako ce se to zavrsiti.
A až budeš dělat ten rozhovor, můžeš se zmínit o, třeba "kámošce Rachel Greenové."
Možeš da spomeneš u intervjuu: ne znam "ortakinja Rachel Green."
Takže, teď už mě musíte nechat udělat ten rozhovor.
Vidiš, sada moraš da mi dozvoliš da te intervjuišem za moj rad.
To já vedl ten rozhovor s doktorkou Varrickovou.
Ja sam taj koji je razgovarao sa dr Verik.
Uběhlo 14 let od doby, co byla Katherine Mayfair naposledy na policejní stanici, ale ten rozhovor si pamatovala tak, jako by to bylo včera.
Prošlo je 14 godina otkad je Katherine Mayfair bila u policijskoj stanici. Ali se sjetila razgovora kao da je juèe bio.
Vadilo by, kdybychom ten rozhovor odložily? Až po svátcích?
Smeta li ti, ako taj intervju ostavimo za posle praznika?
Nahrajte si ten rozhovor a dosáhnete cíle.
Snimite razgovor i isteraæete stvar do kraja.
A ten rozhovor s FBI, nebo... výslech nebo jak tomu říkají...
I razgovor s FBI-em ili ispitivanje ili kako god ga nazivaju. To je vrlo važno.
Poskytni ten rozhovor a pak můžeš jít, kam chceš.
Хеј, обави интервју и онда можеш да радиш шта хоћеш.
Věděl jsem, že chce Anna ten rozhovor nějak zneužít, ale tohle...
Znam da æe Anna pokušati da nekako smuæka interview no, ovo...
Neměl by ses připravovat na ten rozhovor?
Zar ne bi trebao da se spremaš za intervju?
Tvůj otec dělal dnes ráno ten rozhovor.
Otac ti je imao intervju jutros.
Víš, ten rozhovor s rodinou, na který se připravují...?
Znaš da se svi spremaju za taj porodièni intervju?
Když nebude dělat ten rozhovor, znamená to, že já taky nemusím?
Ako se ona ne bude intervjuisala, znaèi li to da ne trebam ni ja?
Mám ten rozhovor, jestli se chceš podívat.
Nabavio sam intervju, ako želiš da pogledaš.
Od té doby, kdy podstoupil ten rozhovor, je to stejné, kamkoli se vydá.
Od onog intervjua sa Lawrenceom O'Donnellom je uvijek ovako kud god ode.
Dělám kvůli tobě celej ten rozhovor.
Одрадио сам тај цијели интервју за тебе.
Tedy ještě jsme ten rozhovor neukončili, ale chtěl jsem a řeknu jí ne.
Mislim, nismo završili razgovor, ali hteo sam to da kažem i reæi æu ne.
Myslím, že bychom možná ten rozhovor měli mít teď.
Mislim da je možda bolje da sada vodimo onaj razgovor.
Pokud Daniel dá na špatné rady a ten rozhovor televizi poskytne, tak bych si přála, abys s námi jako náš tiskový mluvčí zůstala, než to skončí.
Ako æe Danijel dati ovaj intervju, Želela bi da ostaneš i dalje naša veza sa javnšæu, dok se ovo ne završi.
Pokud se ten rozhovor brzy neuskuteční, lidé si začnou šeptat.
I ako se konferencija ne održi brzo ljudi æe poèeti da se uskomešaju.
Jak moc špatně dopadl ten rozhovor o jeho svatbě?
Koliko je teško podneo razgovor sa tobom o ovom braku?
No, ano, to mi došlo, že musíme ten rozhovor udělat po telefonu, když už z New Yorku odjeli.
Pa, da, dobro, shvatio sam Moramo učiniti intervju putem telefona budući da su već napustio New York.
Republikáni budou ten rozhovor opakovat ve všech rádiích a televizích až do 5. listopadu.
Republikanci æe puštati onaj intervju na svim stanicama sve do 5. novembra.
Dokončíme ten rozhovor, co jsme minule začali?
Hoæemo li završiti naš poslednji razgovor?
Sheldone, ten rozhovor má být o mně.
Šeldone, ovaj intervju je trebao biti o meni.
Možná bychom mohli uskutečnit ten rozhovor, na který jsem se chystal už před lety.
Možda možemo da... razgovaramo o tome šta sam želeo u to vreme, pre mnogo godina.
Musím dokončit ten rozhovor, uvidíme se v kanceláři.
Морам да завршим интервју. Видимо се у канцеларији.
Uděláme ten rozhovor, každej tě bude brát super-duper vážně, a ty mě nikdy neopustíš.
Napraviæemo taj intervju, svi æe te shvatati super-ozbiljno, a ti me nikada neæeš ostaviti.
Pokud ho ten rozhovor nasral, tak se asi nemejlím.
Ako je bio besan posle razgovora, na tragu sam neèega.
Promluvil bych s ní sám, ale mám pocit, že by ten rozhovor mohl být nemilý.
Stvar je u tome, obratio bih joj se sam, ali imam oseæaj da bi razgovor mogao biti neprijatan.
Ano, ale ten rozhovor dvou stran skončil ve slepé uličce.
Dobro sam, ali razgovor izmeðu dve stranke završen je u pat poziciji.
Ano, já... vlastně mohli bychom odložit ten rozhovor.
Da. Moramo da odložimo ovaj razgovor.
Omlouvám se za slova, ale myslel jsem, že ten rozhovor směřuje jinam.
Da izvineš... Mislio sam da æe ovaj razgovor iæi drugim tokom.
Ten rozhovor o Izraeli dokončíme ráno.
Sutra æemo završiti razgovor o Izraelu.
Můžu i tak pustit ten rozhovor?
Mogu li i dalje voditi ovaj intervju? Da.
Ten rozhovor v Trishině talk show z něj udělal místní oblíbené alibi.
Trišin intervju pretvorio se u najpopularniji alibi u gradu.
Hele, vím, že jsem řekla, že nebudu dělat ten rozhovor, ale udělám ho.
ZNAM DA SAM REKLA DA NEÆU INTERVJU, ALI UÈINIÆU TO.
Ano, Alice chce ten rozhovor stáhnout.
Da, Alis želi da napravi intervju.
Pošlu vám zprávu ohledně toho, co od vás chci, tak to udělejte, ten rozhovor budete mít jen vy.
Poslaæu ti poruku šta treba da uradiš. –Dakle samo èekaj. Jer ti dajem ekskluzivu.
Je náročné vytvořit důvod schůzky a zajistit, aby ten rozhovor k něčemu byl.
Teško je doći do konteksta i učiniti da komunikacija ima smisla.
0.37904906272888s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?